اختلافات فى الهجاء فى اللغه الانجليزيه بين الامريكيه والبريطانيه 2024.

اختلافات فى الهجاء فى اللغه الانجليزيه بين الامريكيه والبريطانيه

ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

Spelling differences between
American and British English

الفرق بين الانجليزية البريطانية و الانجليزية الامريكية من ناحية تهجئة الكلمات

عند البريطانيين الكلمات المنتهية بـ our

يكتبها الامريكيون فقط بـ or

American————-British

color———-colour
لون

favorite———favourite
مفضل

honor————honour
شرف
عند البريطانيين الافعال المنتهية بـ se

ينهيها الامريكيون بـ ze

American————-British
analyze————analyse
يحلل

criticize—————criticise
ينتقد

memorize———memorise

يحفظ عن ظهر قلب

———————-

بعض الكلمات التي يكتبها البريطانيون بL

يكتبها الامريكيون بـLL
American————-British
enrollment————enrolment

تسجيل

fulfill——————-fulfil

ينجز او يقوم ب

skillful———-skilful

بارع او ماهر
————————-
عند البريطانيين الكلمات المنتهيه ب re

ينهيها الامريكيون بـ er
American————-British
center————centre

بؤره او منتصف او مركز

meter—————metre

متر او عداد قياس

theater——————theatre

مدرج او مسرح

عند البريطانيين الكلمات المنتهية بـ og

ينهيها الامريكيون بـ ogue
American————-British
analogue————analog

قياسى او مماثل

catalogue————–catalog

بيان او فهرس او كشف او قائمه

dialogue———-dialog

حوار او محاوره
عند البريطانيين الكلمات التي تكتب بـ oe or ae

يستبدلها الامريكيون

بـ e فقط
American————-British
encylopedia———encylopaedia

الشمول او التوسع

maneuver——————-manoeuver

خطه بارعه او مناوره

medieval—————mediaeval

توسطى
————–
عند البريطانيين بعض الكلمات التي تكتب بـ que

يستبدلها الامريكيون بـ ck or k

American————-British
bank——————banque

بنك

check————————-cheque

فحص او نظر

checker—————chequer

فاحص او بمعنى اخر بمعنى رقعة الشطرنج

——————
عند البريطانيين
بعض الاسماء التي تكتب بـ ence

يستبدلها الامريكيون بـense

American————-British
defense—————-defence

حماية او دفاع

license————————licence

رخصه او تصريح او اجازه رسميه

—————–

In British English, words that end in -l preceded by a vowel usually double the -l when a suffix is added, while in American English the letter is not doubled. The letter will double if the stress is on the second syllable

يضيف عادة البريطانيونLفي الكلمات المنتهية بـ L عند اضافة احرف على اواخر هذه الكلمات

بينما يكتفي الامريكيون بإضافة L اخرى فقط عندما تكون الشدة على اخر الكلمة عند لفظها
American————-British
counsel—————-counseling————counselling

ينصح او نصيحه

equal——————–equaling—————equalling

نظير او ند او يعادل او يساوى

model——————modeling————–modelling
قدوة او نموذج او عارضه

quarrel —————–quarreling————quarrelling

تشاجر او تخاصم

signal——————–signaling—————signalling

اشار الى او لمح

travel——————–traveling—————travelling

يسافر
propel—————–propelling————-propelling

حث على او دفع

—————–

في تصريف الافعال الشاذة الى الماضي والتي ينهيها البريطانيون ب ـt

تكون عند الامريكيين افعال عادية غير شاذة و يتم تحويلها الى صيغة الماضي بإضافة
ed
American————-British
excel——————excelling————-excelling

برع او تفوق

dream——————–dreamed—————–dreamt

يحلم

leap———————–leaped———————leapt

وثب او حجل

learn———————-learned——————–learnt

تعلم او اكتشف او حفظ عن ظهر قلب
———————

في تصريف بعض الافعال الى الماضي والتي ينهيها البريطانيون ب ـed
تكون عند الامريكيين افعال شاذة تبقى كما هي و لا يُضاف اليها شي

fit—————————–fit———————-fitted

سليم او مؤهل او صالح

forecast——————-forecast—————forecasted

يتكهن او يتنبأ

wed————————wed——————-wedded

يتزوج او يشد بأحكام

knit————————-knit———————-knitted

حجب او تماسك او يقطب حاجبيه

light————————lit——————-lighted

يضىء او ينور

strive———————strove——————strived

يكافح او يجاهد
ط®ظ„ظٹط¬ظٹط©

very good topic

thank u so much dear for ur effort

شكراااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا
it is very useful topic
thanks alot
it is so important topic and a great information

thank you so much

شكرالك
عندي بعثة لامريكا

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.